Статьи / Олонецкая губерния
1 2
Праздники (ингерманландских финны)
Рубрики
Для ингерманландских финнов характерно празднование Иванова дня с традиционным мытьем в бане накануне, гаданием, зажиганием костров и т. д. Костры нередко жгли также и на Троицу. Торжественно отмечался Егорьев день — день выгона стада и «конский праздник» — день Флора и Лавра, кое-где справлялся и «овечий праздник». Финны соблюдали «время деления» (со дня всех святых по Мартынов день): в это время нельзя было прясть, забивать скот и т. д. Сохранились также воспоминания о братчинах (vakkovo), праздниках, на которых в складчину устраивали угощение, в частности, варили пиво. В празднике принимала участие вся деревенская община. Братчины устраивались на Петров день и на Ильин день. Народы Европейской части СССР. Ч. 2. – Стр. 326
Тематические группировки
  •  
подробнее…
Проект «Финского национального парка «Туутари»
Рубрики
Под эгидой общества «Инкерин Лиитто» разрабатывается проект «Финского национального парка «Туутари» (д. Тайцы Гатчинского района), который состоит из двух основных комплексов. В первый комплекс – этнографический включена деревня Тайцы, перестроенная в соответствии с проектом реконструирующим традиционный облик деревни ингерманландских финнов конца XIX века. Второй комплекс – историко-этнографический будет осуществлен в форме реконструкции мызы Куллерво (одного из главных героев Калевалы). В сумме оба комплекса составят единый историко-этнографический музей под открытым небом. Общую координацию деятельности всех заинтересованных в реализации «Туутари» организаций осуществляет редакция журнала «Инкерин Уутисет». Создание национального парка должно привлечь значительное число туристов как из России, так и из зарубежья, сто потребует создания соответствующей туристической инфраструктуры. Реализация проекта «Национальный парк «Туутари» в дальнейшем может служить в качестве образца для осуществления аналогичных проектов во всем мире. Идея создания национальных парков актуальна для всех стран, на территории которых существуют отдельные регионы – анклавы, населенные малыми народами. Кроме того, национальный парк «Туутари» будет способствовать укреплению традиционно дружеских отношений между народами России, Финляндии и Швеции. Библиография: 1. Митюрин Д. Наша инициатива // Соседи: Ингерманландия – история, культура, современность: [Сборник].[СПб.], 2002. – С. 9-11. 2. Сакса Л. Музей коренных народов Петербургской земли в Кунсткамере // Инкери. – 2007. - № 1. – С. 2-3.
Тематические группировки
подробнее…
Разновидности вышивки (ингерманландские финны)
Рубрики
Выделяются две разновидности народной вышивки двусторонним швом. В западной части Ямбургского уезда преобладали вышивки цветной шерстью с узорами геометрического характера: в виде косых крестов, розеток, ромбов. Большинство узоров исполнены ярко-красным, синим и зеленым гарусом; некоторые дополнены темно-красным, серо-голубым, темно-зеленым, желтым цветом. Узоры миниатюрны, отчетливы, словно прорисованы тонкими яркими линиями. В вышивке восточной части уезда, выполненной красной нитью по полотну, чаще встречаются изображения птиц с хвостом-розеткой, всадников на двухголовых конях, женские фигуры. Они вышиты широкими рельефными стежками – «шашками», отличаются крупным масштабом фигур. Финские головные уборы - «сорокки» с прямоугольным ожерельем из парчи, шелка или кумача, с нашитыми лентами или галуном, сохранялись до конца прошлого века во многих деревнях.
Тематические группировки
подробнее…
Религия (ингерманландские финны)
Рубрики
За души ингерманландцев вели борьбу Византийская и Римская церкви. Граница религий установилась на реке Нарва; Эстония относилась к западу, Ингерманландия - к востоку. После заключения в 1617 г. Столбовского мирного договора в Ингерманландии утвердили право на свободу вероисповедания, но на самом деле православная религия была запрещена. Многие бежали в Россию и на их места переселялись финны-лютеране. Когда в 1721 г. Ингерманландия отошла к России, в силу снова вступил закон о свободе вероисповедания. Положение лютеранской церкви обещали сохранить. В 1832 г. Ингерманландию присоединили к Санкт-Петербургской епархии. Лютеранство сохранилось в Ингерманландии и было связующей нитью среди финского населения и препятствовало заключению смешанных браков. После закрытия в 1930-е гг. лютеранских церквей финны посещали ближайшую русскую церковь, руководствуясь формулой: "какая разница - Бог один". На бытовом уровне ингерманландцы воспринимают лютеранство не как конфессию принципиально отличную от православия, а как церковь, где богослужение ведется на родном языке. С 1993 г. церковь Ингрии является автономной, в неё входят 60 приходов в разных уголках России, из них 15 - в Ингерманландии. Церковь двуязычна. Сайт Русской Христианской Гуманитарной Академии: http://www.rchgi.spb.ru/ Чистяков А.Ю. Традиционная культура финнов юга Ингерманландии (по материалам полевых исследований в Волосовском и Гатчинском районах) // Этнографическое изучение Северо-запада России (итоги полевых исследований 1996 и 1997 гг. в Ленинградской, Псковской и Новгородской областях). I и II межведомственные научные конференции аспирантов и студентов. – СПб., 1998 .
Тематические группировки
подробнее…
Ремесла. Промыслы (ингерманландские финны)
Рубрики
В результате Северной войны 1700-1721 Ингерманландия была возвращена России. В 1703 началось строительство Санкт-Петербурга. В нём с самого начала были жители - финны, так как город вобрал в себя множество населённых ингерманландцами деревень. В 1820 в Петербурге насчитывалось 5800 финнов, к 1869 их число возросло до 15100, к 1890 до 21300, но уже в 1897 проживало 17600, а в 1910 -15000. Около половины всех переселенцев были выходцами из городов, значительная часть были ремесленники и квалифицированные рабочие. Наиболее характерными для петербургских финнов были профессии ткача, прядильщика, портного, сапожника, столяра, плотника. Многие были заняты в металлургической промышленности, они работали в небольших мастерских и на всех крупных предприятиях (у Нобеля, Путилова, Лесснера и др.), Специфически финской была профессия трубочиста: в 1869 они составляли 62% всех столичных трубочистов. В целом в промышленности и ремёслах было занято св. 4/5 всех петербургских финнов. Женщины работали в качестве прислуги (св. 60%), а также в текстильной промышленности. В окрестностях столицы финны занимались главным образом извозом, ремёслами и торговлей. Ремесленные занятия, даже в рамках собственного хозяйства, были у местных финнов развиты слабо. С. Халтсонен, один из лучших специалистов по традиционной культуре финноязычного населения края, писал что финны-ингерманландцы ремесленниками «не славятся», хотя среди них есть хорошие кузнецы, но в основном хозяйственный инвентарь финские крестьяне сами не изготавливали, а приобретали за деньги. Но все же ремесленники были и среди местных финнов. Так, известны, мастера, изготовлявшие «финские сани»; на Карельском перешейке, в приходе Валкъярви, делали колесные транспортные средства: брички, коляски и т. п., а в Усть-Луге – плотники-корабелы, специализировались на изготовлении лодок и парусников. Традиционными промыслами для финнов-ингерманландцев были морское и речное рыболовство, охота на тюленя, лесные промыслы – смолокурение, заготовка банных веников, метел, плетение корзин и лукошек, заготовка ивовой коры для дубления кож, деревообработка, в том числе изготовление деревянной утвари. Многие финские крестьяне держали пчел, мед всегда был в цене. В ближайших окрестностях столицы разводили яблоневые сады и садовые ягоды, привозили на рынки и лесные ягоды и грибы. В городе можно было выгодно продать также сено и солому, веники, осиновую кору, мочало и т.д. К наиболее специализированным промыслам относились также распиловка льда в зимнюю пору и доставка его в погреба горожан и рестораны.
Тематические группировки
подробнее…
Свадебная обрядность (ингерманландские финны)
Рубрики
В свадебном обряде ингерманландских финнов выделяется три последовательных этапа: довенчальный (включал в себя сватовство, сговор, различные обрядовые действия на территории невесты), собственно свадьба (состояла из венчания, свадебного пира и брачной ночи жениха и невесты) и послесвадебный (охватывал второй день свадебного пира и обряды, направленные на приобщение молодой к семье и дому мужа). В случае согласия на брак невеста принимала деньги, которые ей привозил жених. Обычной практикой было смотрение дома и хозяйства жениха и невесты. Кроме того, состоятельность жениха финны проверяли следующим образом: в назначенный день вся деревня собиралась в доме невесты, чтобы курить папиросы, купленные женихом, если папирос не хватало, то жених считался несостоятельным. Во время сговора, "запивок" договаривались о дне свадьбы. Отказ от брака был невозможен, он считался большим позором. В доме невесты финны проводили церемонию, называемую tupakat (буквально - "курение", от глагола tupakoida - курить), на которую жених приглашал парней деревни. Сохранились воспоминания об осмотре невестой дома жениха. Есть сведения о традиции двухконечной свадьбы (праздник проходил раздельно в доме жениха и невесты), типичной для восточных районов Финляндии (Карьяла) и Эстонии. На этапе оформления брака у финнов и русских наблюдается ряд различий: во-первых, у финнов в церкви три раза объявляли о венчании; во-вторых, жених-финн со своей родней ехал к невесте, пообедав, в то время как русские жених и невеста до венчания не ели. На свадьбе девушки у русских (д. Малое Заречье) пели величальные песни. Иногда у русских (д. Черное) пожилые женщины исполняли на свадебном пиру старинные свадебные песни. У финнов (д. Вопша) жениха и невесту "хаяли", а не величали, как это делали русские, и пели свадебные частушки. Финны (д. Пулково) праздновали свадьбы в национальной одежде. И русские и финны на второй день свадьбы смотрели характер невесты, испытывали ее. На этом этапе свадьбы молодая начинала приобщаться к семье мужа: у финнов (д. Пулково) невеста одаривала свекра и свекровь; у русских (д. Холоповицы) невеста после свадьбы дарила подарки свекрови, свекру, золовке, деверям. После свадьбы на голову невесте русские надевали повойник, который с того дня ей надо было носить до самой смерти. У финнов (д. Пулково) подружки невесты ("шаферицы") на второй день свадьбы плели молодой "чуб": косу заворачивали вокруг головы и надевали на нее чепец. Свадебная обрядность финнов сложнее свадебной обрядности русских, особенно это прослеживается в довенчальном этапе (о венчании объявлялось три раза, проверка состоятельности жениха с помощью курения папирос и др.), который длился несколько недель. Кроме того, для свадебной обрядности населения Волосовского и Гатчинского районов характерно наличие архаических элементов (сватовство, хождение невесты в баню, проверка "честности" невесты и др.), которые в советское время постепенно исчезают. Красовская Ю.С. Традиционная свадебная обрядность населения Волосовского и Гатчинского районов Ленинградской области в первой половине XX в. (русские и ингерманландские финны) // Этнографическое изучение Северо-Запада России (итоги полевых исследований 1998 г. в Ленинградской, Псковской и Новгородской областях) - III межведомственная научная конференция аспирантов и студентов - СПб.: Изд-во СПбГУ, 1998.
Тематические группировки
  •  
подробнее…
Свадьба (ингерманландские финны)
Рубрики
Свадьба была главным, самым большим праздником в жизни финнов-ингерманландцев. Событием, которое касалось всех. Это ритуал, в котором, пению отводилась главная роль. Уже в XVIII веке на культуру финнов стала оказывать влияние культура окружающего русского населения. Но еще в конце XVIII века исследователи описывали своеобразные обычаи при свадебном обряде. При сватании все (и женщины) курят табак, набивая трубки. Табак привозит сват. А сватанье называется «тчеппа», т.е. «быть с табаком». «Табашниками» назывались поезжане – мужчины на свадьбе, а женщины «кааст» - провожатые. Как у русских, бывали накануне свадьбы бани. Существовал и еще интересный обычай – в чулок «левый» и жениху и невесте, собирая их в кирху, кладут серебряную монету, а в пазухи привязывают девять хлебных зерен из-под жернова. Библиография: 1. http:/www.edu.sbor.net/sbor2005/r3/razd3.html 2. http://vottovaara.ru/karelia/etnos/material.html 3. http:/www/finnougoria.ru/community/folk/section.php?SECTION_ 4. Народы мира : ист.–этногр. справочник / гл. ред. Ю.В. Бромлей. – М.: «Сов. энциклопедия», 1998. – С. 481-482. 5. Прибалтийско–финские народы России / отв. ред. Е.И. Клементьев, Н.В. Шлыгина; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. – М.: Наука, 2003. – 671 с. : ил. – (Народы и культуры). –Из содерж.: Российские финны. Гл.1. Финны-ингерманландцы. Хозяйственные занятия и материальная культура: с. 501-502; 508-513. 6. Сарессало Л. Ингерманландия : рассказ о народах и культуре Ингерманландии / 66 изд. музеев г. Тампере. – Тампере ; СПб., 2003. – С. 24.
Тематические группировки
подробнее…
Сельское хозяйство (ингерманландские финны)
Рубрики
Скудные земли Ингерманландии не благоприятствовали сельскому хозяйству и земледелие здесь не в состоянии было полностью обеспечить зерном даже собственные потребности. Из зерновых сеяли в основном рожь, яровой ячмень и овес, из технических культур – лен и коноплю, которая шла на домашние нужды (изготовление сетей, мешков, веревок), основными овощными культурами была капуста и картофель. Хлеб приходилось завозить сюда из более южных краев.
Тематические группировки
подробнее…
Традиционная родильная обрядность (ингерманландские финны)
Рубрики
Сведения о семейной и общественной жизни финнов-ингерманландцев сохранились довольно скудными. Известно, что крестьянские семьи имели в XIX веке значительный численный состав. Как уже отмечено, у «настоящих государственных» сохранялись большие семьи, так что на одном крестьянском дворе жило по 20-30 чел. В некоторых заметках тех лет упоминается, что семьи были многодетными, несмотря на бедность. Родильная обрядность. Помещением для роженицы обычно служила баня: это было изолированное строение, к тому же там можно было нагреть воды. Помощь роженицы оказывала местная повитуха или просто кто-нибудь из старших женщин двора. После благополучного появления на свет ребенка замужние женщины деревни ходили на «смотрины» - ротинат. При этом они приносили с собой угощение и подарки ребенку. По традиции дарили деньги «на зубок». До крещения ребенка следовало оберегать от всяких «злых сил», в том числе от возможного его «подмена» на детеныша «злых сил». В качестве оберега в постель новорожденного прятали нож или ножницы, при первом купании в воду подсыпали соли, клали серебряную монету и т.п. Крещение проводили по возможности в ближайшие дни, обычно через неделю после родов. Крестные родители были людьми, которые не только принимали на себя определенные обязанности по воспитанию ребенка, но предполагалось, что они передают ему какие-то черты своего характера, поэтому в крестные выбирали людей достойных, как по поведению, так и по достатку. Роженица в той или иной мере придерживалась норм избегания контактов с обществом и начинала обычный образ жизни только через шесть недель после родов, когда проходила церковный обряд очищения. Библиография: 1. Прибалтийско–финские народы России / отв. ред. Е.И. Клементьев, Н.В. Шлыгина; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. – М.: Наука, 2003. – 671 с. : ил. – (Народы и культуры). –Из содерж.: Российские финны. Гл.1. Финны-ингерманландцы. Хозяйственные занятия и материальная культура: с. 509.
Тематические группировки
подробнее…
Финны
Рубрики
ФИННЫ (устар. – чухонцы, самоназвание – суомалайсет), этническая общность в составе нас. Лен. обл. Ф. в мире насчитывается более 5 млн. чел. Осн. население Финляндии (4,6 млн. чел.). Проживают также в Швеции (300 тыс.), США (300 тыс.). В России (Лен. обл., Карелия, СПб., Мурманская обл.) – 34.364 чел.; в Лен. обл. – 7.965 (на 2002, включая ингерманландских финнов). Ф. сформировались в результате слияния племен сумь, емь (тавасты), выборгских и присайминских карел. Фин. яз. относится к финно-угорской группе уральской языковой семьи. Верующие исповедают лютеранство. На терр. совр. Лен. обл. проживали собственно финны или финны-суоми (быв. Выборгская губ. Финляндии, ныне – Выборгский и Приозерский р-н) и ингерманландские финны. Ф. Выборгской губ., в отличие от нас. остальной ч. Вел. княжества Финляндского, были арендаторами самостоятельных х-в, к категории торпарей (безземельные и малоземельные крестьяне-батраки) относилось не более 3% нас. В XIX в. сформировалась хуторская система х-ва. Мигранты из Выборгской губ. проживали в СПб., С.-Петерб., Олонецкой губ. Традиционное жилище – дерев. срубный дом с двускатной крышей. Для фин. муж. костюма характерны жилеты, куртки, кафтаны; у женщин – юбка, лиф-безрукавка или кофта, у замужних – чепец (расцветка одежды различалась по приходам). В системе питания преобладал хлеб, молочные блюда, рыба. Традиции сохр. в календарной обрядности (см. Юханнус), обрядности жизненного цикла. У Ф. Выборгской губ. были записаны многочисл. фольклорные произв. (см. Рунопевцы, Швиндт Т., Европеус Д.). Ф., проживавшие на терр., отошедшей к СССР в 1940, после Сов.-финл. войны, в осн. были эвакуированы в Финляндию и окончательно покинули родные места после кратковременного возвращения в 1941-44. Фин. население Лен. обл. в осн. составляют ингерманландские финны. Лит.: Финны в России. Петрозаводск, 1998; Высек пламя Илмаринен: Антология финского фольклора. М., 2000; Энгман М. Финляндцы в Петербурге. СПб., 2005; Talve I. Finnish folk culture. Helsinki, 1997. (Studia Fennica Ethnologica. Vol. 5). А.Ю. Чистяков
Авторы
Тематические группировки
  •  
  •  
  •  
подробнее…
Финский костюм
Рубрики
Описание финского женского костюма по И.Г. Георги : “Праздничный их сарафан бывает шелковым, подоле (подлиннее) будничных, с закраинами, выкладке подобному другого какого-нибудь цвету; вся передняя половина от колен до подолу распестрена узорчатым шитьем и низанными таким же образом змеиными головками, монетами и бисером. Пояс выложен жестяным набором и впереди закрепляется перевязью. На груди красиво также вышито платье и при том выложено змеиными головками и бисером. Шея покрыта великим множеством пронизок. Продетые сквозь большие серьги, многие, на пядень длиною, ленты висят по плечам и по широким, не собранным, коротким и цветною шерстью узорчато вышитым рубашечным рукавам. Голову покрывают, пристегнутою к шапочке фатою, которая простирается по спине, и пропущенная будучи под пояс, достает до самых пят, да под тою же фатою висит еще в ладонь шириною, корольками, и змеиными головками, унизанными и внизу бахромкою обшитый ремень, коим покрываются волосы”. (Корольки - янтарь, ужиные головки - раковины каури). В некоторых изданиях костюм этот принимается за ижорский, но И.Г. Георги четко указывает, что это - чухонский (финский) костюм, хотя ошибочно считает, что финны живущие в “... Санкт-Петербургской губернии, где они Ижорцами или Инграми называются”. В то же время он описывает похожий, но несколько другой женский костюм ижор. Там другая рубаха, нет сарафана, а особая верхняя одежда. И похоже, что И.Г. Георги описал эвремейский костюм, потому что авторы XIX века, отмечали, что: “Одежда Савакот просто белая, между тем как Эвремейсет, особенно женщины, носят одежду очень пеструю”. Еще один исследователь видит различие между “еюремеизетами” и “савакотами” не только в языке, но и в женском наряде. У вторых он хоть и различен в разных местах, но, по его мнению, проще, приятнее и дешевле, чем у первых (эвремейсет), которые любят пестроту и узорочность, и потому их наряд обходится дороже. Их женские шапки (huntu) отличаются от савакотских (lakki) величиной и видом. Исследователи отмечали, что финны для поездок в город одевали русскую одежду - у женщин это сарафан, повойник и та же верхняя одежда типа “армяка” – тип полупальто; у мужчин была русская одежда, но “Армяки их более открыты на груди, чем у русских и почти у всех украшены по швам спины синими или красными стрелками, а на воротах рубашек имеют всегда по круглой медной пряжке”. Позднее, к середине XIX века, национальная одежда, которую носили в своих деревнях, исчезла, сменившись на юбку и кофту. Обязательным был передник. Это было и в конце XIX века. Уже в XVIII веке в культуру финнов стали просачиваться элементы культуры окружающего православного населения. Русский костюм (с сарафаном), элементы свадебной обрядности, так девушка, провожающая невесту называется “чиизка” (дружка). Но еще в конце XVIII века исследователи описывали своеобразные обычаи при свадебном обряде. При сватании все (и женщины) курят табак, набивая трубки. Табак привозит сват. А сватанье называется “тчеппа” tupakulle, т.е. “быть с табаком”. “Nuuwwemiehet” - “табашники” назывались поезжане- мужчины на свадьбе, а женщины - “kaast” - провожатые. Как у русских, бывали накануне свадьбы бани. Но вот еще интересный обычай - в чулок (левый) и жениху и невесте, собирая их в кирху, кладут серебряную монету, а в пазухи привязывают 9 зерен хлебных из под жернова. Сайт Культура русского населения окрестностей г. Сосновый Бор http://www.etnos.spb.ru/Pages/history/history_k.htm
Тематические группировки
  •  
подробнее…
Финский язык
Рубрики
Язык ингерманландцев относится к восточным диалектам финского языка. Распространен также литературный финский язык. Ингерманландские говоры принято делить на четыре группы: северная, восточная, центральная и западная. Характерными чертами, объединяющими все ингерманландские говоры, что в них в качестве окончания третьего лица множественного числа наряду с –vat выступает удлинение конечного гласного основы +t. Для ингерманландских диалектов характерны многочисленные заимствования из русского языка: рукавицы, щеголять, чердак, чулан, дача. Влияния русского языка сказывались также в особенностях интонации и порядка слов. Поддержанию знания финского языка содействовали также сельские библиотеки, возникшие с середины XIX века в приходских центрах. В 1870 г. в Петербурге вышла первая газета на финском языке «Пиетарин саномат». Её издателем был Й. Хагман, переселившийся в 1868 г. из Выборга и до этого редактировавший выборгский журнал «Ильмаринен». Но более известной стала газета «Инкере», основанная по инициативе известного ингерманландского композитора, педагога и просветителя Моозес Путро. Это издание, возрожденное в 1998 году, выходит и в наши дни. В период после Октябрьской революции культурные учреждения финнов-инкери могли ещё некоторое время продолжать свою работу, в школах ещё велось обучение на финском языке. Однако в конце 20-х гг. начались наступление на церковь и гонения на финский язык. С 1926 г. на проведение любого религиозного и церковного мероприятия требовалось получить специальное разрешение местного Совета. Немало хлопот причиняла нехватка священнослужителей. Всё больше священников переезжали в Финляндию, спасаясь от угрозы ссылки и исправительно-трудовых лагерей. Преподавание закона божьего было прекращено, в результате чисток среди педагогического состава учительская гвардия стала более русской. В 1937 г. финский, как язык "националистов-контрреволюционеров", был запрещён, издание газет на финском языке было прекращено, книги сожжены. В настоящее время хранителями живой народной речи являются лишь люди старшего поколения. При общении молодежи, сегодня, в основном русскоязычной, в финской культуре идет через литературный финский язык. Библиография: 1. www/hrono.ru/etnosy/ingerman.html 2. http://www.finugor.ru/?q=node/880 3. http:/www/finnougoria.ru/community/folk/section.php?SECTION_ 4. Мусаев В.И. Финские школы Петербурга-Ленинграда и Ингерманландии: ист. очерк // Национальные общественные объединения Санкт-Петербурга и власть: пути развития диалога и сотрудничества: материалы науч.-практ. конф. 23 декабря 2001 г. и науч.-практ. семинара 26 янв. 2002 г., Санкт-Петербургский Дом национальных культур / под ред. Т.М.Смирновой. – СПб., 2002. – С. 114-122. 5. Народы мира : ист.–этногр. справочник / гл. ред. Ю.В. Бромлей. – М.: «Сов. энциклопедия», 1998. – С. 481-482. 6. Прибалтийско–финские народы : история и судьбы родственных народов / сост. М. Йокипии. – Ювяскюля, Издательство «Атена», 1995. – Из содерж.: Ингерманландия – с. 203-205. 7. Прибалтийско–финские народы России / отв. ред. Е.И. Клементьев, Н.В. Шлыгина; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. – М.: Наука, 2003. – 671 с. : ил. – (Народы и культуры). –Из содерж.: Российские финны. Гл.1. Финны-ингерманландцы. – Язык финнов-ингерманландцев: – с. 485-492. 8. Сарессало Л. Ингерманландия : рассказ о народах и культуре Ингерманландии / 66 изд. музеев г. Тампере. – Тампере ; СПб., 2003. – С. 19, 20, 28, 21-25, 29, 45.
Тематические группировки
подробнее…
Фольклор (ингерманландские финны)
Рубрики
Наряду с Карелией Ингерманландия являлась сокровищницей финского народного творчества. Ингерманландию "нашли" в середине 1800-х гг., собирание фольклора длилось до революции. Особенно хорошо сохранились женские лирические песни калевальской метрики, традиция причитаний и исполняемая мужчинами традиционная инструментальная музыка. Для ингерманландской женской песни был характерен славянский тип пения, т. е. ведение диалога между запевалой и хором; этот тип распространён и в Европе. Долгое время традиция пения и причитаний являлась музыкой семейных праздников и проведения свободного времени у молодёжи. Со временем песни калевальской метрики сменились на рифмованные народные песни; со своей стороны культуру пения изменили увлечение хоровым пением и духовная музыкальная культура. В настоящее время ингерманландцы считают более своими песни рёнтушки. Сайт Русской Христианской Гуманитарной Академии: http://www.rchgi.spb.ru/
Тематические группировки
  •  
подробнее…
Фольклор (ингерманландские финны)
Рубрики
Ингерманландия с её народными традициями была открыта для науки в середине XIX века, когда Даниэль Эуропеус (1820-1884) рассказал, что там есть еще места, где умеют петь старинные народные песни. Это искусство в самой Финляндии было уже во многом утрачено. Свою первую экспедицию Д. Эуропеус совершил в северную часть Ингерманландии в 1847 г. Он пришел в восторг от своих находок и совместно с Э. Лённротом и Обществом финской литературы направил туда собирателей фольклора. В своей экспедиции 1844 г. Э. Лённрот убедился, что там еще живы народные руны. Экспедицией ученых и студентов от Общества финской литературы были собраны десятки тысяч листов материалов о духовных традициях народа Ингерманландии, рун, причитаний, сказаний, инструментальной музыки, новых народных песен и т.д. На рубеже XIX – XX веков в Ингерманландии появились свои собиратели фольклора. Работа финских собирателей продолжалась до Октябрьской революции. После этого граница с Россией для финских исследователей была закрыта. После войны финские фольклористы нашли проживавших в Швеции ингерманландских эмигрантов. Так, Мартти Хаавио и Лаури Хонко получили возможность продолжить сбор ингерманландского духовного фольклора. По традиции в Ингерманландии пели в основном женщины. В собрании фольклора финского народа в отделе Ингерманландии из 1200 записей певцов, имена которых известны, только 104 (около 9 %) записи мужчин. Чаще они играли на кантеле, а будучи пастухами – на духовых инструментах: тростниковых свирелях, пастушьих рожках и пр. Женщины пели как в будни, так и в праздники, а также в связи с какими-либо событиями. Более искусные были запевалами, остальные просто присоединялись к пению. Обычно было пение в движении: в хороводе, цепочкой, танцуя, играя, на качелях или просто идя по деревенской дороге. На песенные традиции значительное влияние оказывала и оказывает лютеранская церковь. Народ заново научился петь духовные песни, которые и сегодня звучат в возрожденных приходах Ингерманландии. Некоторые пожилые люди, представители старого поколения, возможно, еще умеют петь старинные народные песни. Лучше всего исполняются рифмованные народные песни - рёнтюшки (частушки).
Тематические группировки
подробнее…
Хозяйство (ингерманландские финны)
Рубрики
Хозяйственный уклад финских крестьян той или иной местности, в первую очередь, определялся не удаленностью от городских центров, а уровнем развития коммуникаций (железных и шоссейных дорог). На первый взгляд, все деревни Северной Ингерманландии (Карельского перешейка) находятся вблизи Петербурга, однако на практике отсутствие удобного сообщения с городом повлияло на развитие молочного промысла. Если жители окрестностей Токсова еще могли раз в неделю возить молоко на лошадях в город, то для крестьян из более северных деревень (например, из Никуляс) дорога оказывалась слишком долгой, что приводило к необходимости торговать продуктами переработки молока - сметаной и маслом. В тех же Никулясах, по утверждению информантов, широко практиковалось выращивание льна для изготовления домотканой одежды, которую давно уже не носили в большинстве местностей. Южная Ингерманландия, напротив, отличалась сетью железных дорог и наличием уездных городских центров. Регулярность связи с рынком обеспечила высокую активность местных финских хозяйств, в том числе и находящихся на удалении до 100 км от Петербурга. В свою очередь, это вело к распространению элементов городской культуры. Существенное воздействие на культуру ингерманландских финнов оказывало иноэтничное окружение. На Карельском перешейке и в ряде волостей Южной Ингерманландии (Дудергофская волость), где финны составляли до 90% населения, естественным последствием изолированности явилось слабое владение русским языком, необходимым для активного участия в отхожих промыслах. В Юго-Западной Ингерманландии финны расселялись чересполосно с православным населением. В результате постоянных межэтнических контактов развились явления культурного синкретизма (двуязычие, празднование престольных праздников по образцу русских, случаи наличия православных икон в лютеранских семьях). Чистяков А.Ю. Локальные особенности традиционно-бытовой культуры ингерманландских финнов в начале XX в. // Этнографическое изучение Северо-запада России (итоги полевых исследований 1996 и 1997 гг. в Ленинградской, Псковской и Новгородской областях) I и II межведомственные научные конференции аспирантов и студентов. – СПб., 1998.
Тематические группировки
  •  
  •  
подробнее…
Этноним (ингерманландские финны)
Рубрики
Слово "Инкери" имеет несколько значений. Оно в равной мере означает и определенную территорию, и финно-угорское по происхождению население этой территории. Этноним "инкери" - "финны-ингерманландцы" (по-фински inkerin suomalainеn, inkerilainen - "инкеринсуомалайнен", "инкерилайнен") стал относиться после Столбовского мира 1617 г. к переселившейся на территорию Ингерманландии этнической группе, говорившей на финском языке и исповедовавшей евангелистскую веру. Финнов-инкери (ингерманландцев) даже многие из финно-угроведов часто смешивают с ижорцами.
Тематические группировки
подробнее…
Языкознание (ингерманландские финны)
Рубрики
Современная лингвистическая наука включает финно-угорские языки в уральскую языковую семью на основании их родства с самодийскими языками (ненецким, селькупским и др.). На проблему происхождения и эволюции уральских языков существуют разные взгляды. Наиболее традиционной является генеалогическая „праязыковая" теория-схема, исходящая из следующих постулатов: 1) у уральских языков была общая прародина — территория по обе стороны Уральского хребта; 2) уральский праязык был изначально более или менее единым; 3) последующее „языковое древо" образовалось путем поэтапного отпочковывания от изначального праязыка новых языковых ответвлений, новых праязыков, что сочеталось с миграционными процессами. Предполагается, что сначала из прауральского языка выделился прафинно-угорский язык; не позднее III тысячелетия до н. э. от него отпочковались угорский праязык (от которого потом образовались венгерский, мансийский и хантыйский языки) и финно-пермский праязык, который разделился в дальнейшем на собственно пермскую группу (коми и удмуртский языки) и волжскую группу (марийский и мордовский языки). От волжской общности в I тысячелетии до н. э. отделились прибалтийско-финская и протосаамская языковые ветви. Прибалтийско-финская языковая группа включает финский, эстонский, карельский, вепсский, ижорский, водский и ливский языки. Считается, что формирование этих отдельных языков из общего прибалтийско-финского праязыка началось в первые века н. э. Подобного взгляда на „родословную" финно-угорских языков продолжают придерживаться и некоторые современные лингвисты (например, известный венгерский финно-угровед П. Хайду и его последователи). Однако в последние десятилетия указанная схема стала все чаще вызывать сомнения со стороны ряда лингвистов (работы эстонца П. Аристе, финнов М. Корхонена, Т. Итконена, К. Хяккинен, шведа Л.Г. Ларссона, англичанина М. Бранча). Карху Э.Г. Карельский и ингерманландский фольклор. – СПб., Наука, 1994.
Тематические группировки
подробнее…
1 2